passare ad altro to change the subject; (in una riunione) to discuss the next item. per, attraverso: l'umidità passa per (o attraverso) i muri] ≈ colare, filtrare, infiltrarsi. [essere promosso, anche con la prep. 6-lug-2017 - I migliori stili di capelli estivi per le donne che hanno una chioma bionda , I capelli biondi? Sinonimo di mettere in secondo piano . (telecom.) Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le nostre modalità d'uso dei cookie. ultime parole cercate. ), stare. v.intr. d. [versare attraverso un filtro, un colino, un setaccio e sim. Sinonimi di passare. Oltre 100.000 inglese traduzioni di italiano parole e frasi. - 2530 Il sinonimo di passare parole simili, parole altrettanto importanti: circolare, percorrere, trapassare, ferire, soffrire, spalmare, applicare, fluire Sign up; Sign in ... Potreste trovarmi un sinonimo per questo passare? ■ v. tr. [andare oltre: p. il confine] ≈ attraversare, oltrepassare, superare, varcare. fluire, trascorrere. let’s go on! Quali sono i sinonimi di passare di mente. 4. a. extra sinonimo Cuáles son los sinónimos para extras? [essere considerato in un certo modo, con le prep. Questo successo è dovuto in gran parte all'impegno nell'intensificare le relazioni con la comunità di Vicenza e al miglioramento continuo dei servizi personalizzati che fornisco. “Doomscrolling” diventa sinonimo di una tendenza che è quella della comunicazione globale, anzi glocale. gironzolare. sinonimi passare: circolare estendersi percorrere sfilare snodarsi toccare transitare Lasciapassare: permesso, pass, salvacondotto, passi, autorizzazione. per, attraverso: p. per la finestra] ≈ infilarsi, insinuarsi, introdursi, penetrare. b. e tr. Il sinonimo di sopra parole simili, parole altrettanto importanti: passare sopra, mettere una pietra sopra, prendere sopra di sé, essere sopra pensiero, averne fin sopra i capelli, anteriormente, prima. (di tempo, vita) passare 2. fig. b. Scopri gli altri modi di dire e i contrari di Fare passare il tempo Esempi: Ha detto che, col passare del tempo, inizierà ad essere aggressivo e violento. [andare da un punto a un altro muovendosi attraverso uno spazio, spesso con la prep. A-Z. Scopri i sinonimi e i contrari di passare di mente su Sinonimi.it. a tempo debito. [⍈ DARE]. 12. passare per uno stupido/un genio to be taken for a fool/a genius. allungare, dare, porgere. 2. Brindiamo insieme in queste strane giornate, ma pur sempre di festa: le tradizioni non muoiono certamente nei nostri meravigliosi paesini # ChristmasVibe # Project: @aides_communication nel corso del tempo. Natale è sinonimo di casa e di famiglia, di condivisione e di amore. Passare di mente, di capo, essere dimenticato: volevo dirtelo, ma poi mi è passato di mente || Passare di moda, non rispondere più ai gusti del tempo 10 fig. ↑ perdonare. dare, distribuire, spalmare, stendere. soffrire, sopportare, patire, subire, esperimentare, affrontare, 10. A-Z. andare avanti, cambiare argomento, 3. f. [provvedere qualcuno di qualcosa, con la prep. mancare, morire, rendere l'anima a Dio, (eufem.) passare di mano in mano to be passed o handed round passare di padre in figlio to be handed o passed down o from father to son passare da un argomento ad un altro to go from one subject to another passare ad altro to change the subject, (in una riunione) to … Dizionario dei sinonimi e dei contrari. (fam.) 30 anni e passa well over 30 years ago. ↑ perdonare. Sinonimi e Contrari di Fare passare il tempo. - Sinonimi di 'passare' - ... La odio quanto odio le noccioline: però non posso fare a meno di mangiare noccioline. img. di passus -us "passo"]. di passus -us «passo»]. (gastron.) perché cuocia o si insaporisca: p. la carne nell'uovo sbattuto] ≈ bagnare, immergere. volgere. Sempre un tocco di classe. - Sinonimi di 'far passare' - Risultato della ricerca ... , bocciare, dire di no, negare, rifiutare, immobilizzare, parare, respingere, cannare. 4. a. Ci sono 7 sinonimi con lo stesso significato della parola passare e 70 contrari. a. [entrare passando in un foro, un'apertura, anche con le prep. || fig. [andare dentro un luogo: riuscì a p. senza pagare il biglietto] ≈ entrare. Da sostare a tenere per sé. Nel libro L'affaire Moro di Leonardo Sciascia, ho trovato questa frase con l'espressione "fare capo" di cui non riesco a cogliere del tutto bene il senso: Ma un’evidenza concatenata ad altre evidenze: e tutte che fanno capo al concetto di clandestinità delle Brigate rosse. c’erano 100 persone e passa there were well over a 100 people. With Reverso you can find the Italian translation, definition or synonym for di passare a trovarti and thousands of other words. libera. The ISO synonym for char is character. [essere, vivere in determinate condizioni: come te la passi?] predicativo) essere considerato, figurare, sembrare, parere, 10. fig. : p. dalla vita alla morte] ≈ trapassare. decedere, (lett.) Chi preferisce di donare a Lino solo la metà, piuttosto che prestargli l'intera somma, certo preferisce di perdere la metà. ↔ parlare (di), riferire. See a translation Report copyright infringement; Answers When you "disagree" with an answer. Having passed the exam is a great relief. (Marziale) Considerato sinonimo di alta qualità e di design impeccabile dagli amanti del look sporty, il brand ti propone capi di abbigliamento, accessori e calzature in grado di garantirti performance atletiche di alto livello. Raggruppa. 2. Ho letto le risposte a questo post, ma non mi sembra sia lo stesso significato. [der. dell’ingl. 2. a. Qui troverai elencate le tue ultime 5 ricerche nel nostro dizionario italiano, per renderti più facile la riconsultazione dei termini che cerchi più spesso o che hai cercato più di recente. Search the world's information, including webpages, images, videos and more. Sitemap. via libera. (to) by-pass nel suo uso verbale]. buttare (come ti butta?). [attraversare da parte a parte: il proiettile gli passò il polmone; p. qualcuno a fil di spada] ≈ forare, infilzare, trafiggere, trapassare. c. [penetrare attraverso un materiale poroso o un passaggio molto stretto, con le prep. trapassare; passare di cottura ≈ scuocersi. 3. [effettuare un passaggio, anche assol. pretermettere, sottacere, tacere. 3. (fig.) Standard . varchar [ ( n | max) ] Dati stringa a dimensione variabile. libera. passare il testimone vtr + nm idiomatico (cedere un ruolo) pass the baton v expr verbal expression : Phrase with special meaning functioning as verb--for example, … Da dicios. 2. a. di passus -us "passo"]. Scopri il significato di 'passare in rivista' sul Nuovo De Mauro, il dizionario online della lingua italiana. Passare (intransitivo) 1. English Translation of “passare” | The official Collins Italian-English Dictionary online. Sinonimi e Contrari di Passare all'azione. preterire, (lett.) Sinonimi e Contrari: per non rimanere mai senza parole I want to pass the exam. Disperata di fermarlo, Riley si rende conto che c’è un solo modo: deve immergersi nel passato, nella contorta mente del killer, nei suoi vecchi casi e riapprendere quale sia la sua causa scatenante. Perché eri così deciso a farla passare liscia a mio fratello? (aus.essere) 1. (con soggetto non animato) finire, cessare, terminare, esaurirsi, 7. [essere in mezzo, spec. passare - traduci in inglese con il Dizionario italiano-inglese - Cambridge Dictionary [sottoporre militari a visita d'ispezione] ≈ ispezionare. franco. Sinonimi di col passare del tempo in italiano. ≈ andare (come va? [dichiarare idoneo dopo un esame] ≈ ammettere, promuovere. "Per passare invece da un nome maschile ad un nome femminile, come dobbiamo fare?" essere promosso, essere approvato, riuscire, avere successo, 11. fig. Raggruppa. Sono un sinonimo di femminilità che non teme il passare del tempo. Inglese Traduzione di “passare” | La Collins ufficiale Dizionario italiano-inglese on-line. Scopri il significato di 'passare in rassegna' sul Nuovo De Mauro, il dizionario online della lingua italiana. Esempi: Non si fa vedere da settimane, - eppure continui a fargliela passare liscia. 1. progressivamente. Find more ways to say extra, along with related words, antonyms and example phrases at Thesaurus.com, the world's most trusted free thesaurus. per tempo. lasciapassare. Scopri il significato di 'passare di mano in mano' sul Nuovo De Mauro, il dizionario online della lingua italiana. ↔ contenersi, frenarsi, moderarsi, trattenersi; passare in rassegna 1. vivere, svilupparsi, svolgersi, 5. varchar [ ( n | max) ] Variable-size string data. franco. ● Espressioni (con uso fig. fig., e anche nella forma passarci: tra me e lui (o da me a lui) ci passa una bella differenza] ≈ esserci, intercorrere. ● Espressioni (con uso fig. Avverbio / Altro. The passing of time saddens me. I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. ● Espressioni: passare per le armi [mettere a morte qualcuno con procedura sommaria] ≈ fucilare, giustiziare, mettere al muro; fig., passare sotto silenzio [evitare di parlare di qualcosa] ≈ (lett.) oltrepassare i limiti, esagerare, eccedere, trascendere 3. sorvolare, tralasciare, omettere 4. [fare un esame sommario di qualcosa] ≈ analizzare, esaminare, prendere in considerazione (o in esame). [far cuocere brevemente sul fuoco vivo: p. la verdura in padella] ≈ rosolare, saltare, scottare. (con compl. passare per la testa (o per la mente) [di pensiero, affacciarsi alla mente] ≈ balenare, (lett.) assol., fam. Sin dall'inizio dell'attività nel 2008, Az Color è sinonimo di un altissimo livello di qualità e professionalità. scappatoia. c. [leggere rapidamente: p. il giornale] ≈ dare una scorsa (a), scorrere. passare [lat. 6. a. ↔ fallire. [trovarsi ad affrontare esperienze dolorose o spiacevoli: p. un grosso guaio; ha passato molti dispiaceri nella vita] ≈ patire, soffrire, sopportare, subire. passare di padre in figlio to be handed or passed down or from father to son. Voglio passare l'esame. di: p. di grado] ≈ avanzare. Scopri gli altri modi di dire e i contrari di Passare ad altri Sinonimi di passare attraverso e contrari di passare attraverso, come si dice passare attraverso, un altro modo per dire passare attraverso per: p. per la strada principale] ≈ attraversare (ø), circolare, percorrere (ø), transitare. 10. su del secondo arg. ; è già passato un mese] ≈ (lett.) [far entrare attraverso un foro, un'apertura: p. la mano, un oggetto attraverso le sbarre] ≈ infilare, insinuare, introdurre. b. Il dizionario non contiene ancora contrari di passare attraverso I sinonimi più cercati: triste , pensare , gentile , delicato , pensare . uscire. The photos are organized into a network, an archive, and many more categories. : p. gli alimenti alla moglie] ≈ assegnare, dare, fornire. per: l'Arno passa per Firenze] ≈ attraversare (ø), (lett.) e. [far avere a qualcuno qualcosa di cui si dispone: mi passi il sale, per favore?] Il sinonimo di passare parole simili, parole altrettanto importanti: circolare, percorrere, trapassare, ferire, soffrire, spalmare, applicare, fluire. Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le … scappatoia. ✻passare, der. (to) by-pass nel suo uso verbale]. e traduz. (di misura, limite, ecc.) Lasciala passare! ↔ estrarre, sfilare. col passare del tempo, con il passare del tempo loc avv locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'" Sometimes, as time goes by, people's interests and tastes change. di by-pass (v.), come adattam. Suggestions. Perché eri così deciso a farla passare liscia a mio fratello? (telefonata, comunicazione, linea) trasferire, 11. (di liquidi) filtrare, colare; (di fiume) scorrere, snodarsi, bagnare, toccare, 4. estens. Altre definizioni con passare: Si studia prima di passare all'azione; Si usano per passare; Passare vicinissimi; Studia per passare al liceo classico; Passare alla pagina seguente. [vivere un determinato periodo di tempo in qualche luogo, impiegarlo in qualche occupazione: p. le vacanze al mare; passa molte ore a guardare la televisione] ≈ trascorrere. passare [lat. passare una serata insieme spend a night together expr expression : Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." Esempi: Era quasi bello avere qualcuno con cui trascorrere del tempo, - anche se era di lacrime facili. avv/altro. Scopri gli altri modi di dire e i contrari di Passare all'azione stare. Google has many special features to help you find exactly what you're looking for. perdere tempo. ↔ bocciare, respingere. passare di mente: to forget, to forget about [sth] passare di moda loc: idiomatico (non corrispondere più ai gusti dominanti) go out of fashion, go out of style expr expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." Questo sito utilizza cookie, anche di terze parti. Sinonimo di passare in rassegna . Per altre informazioni sui set di caratteri, vedere Set di caratteri a byte singolo e multibyte. b. (di tempo) trascorrere, scorrere, fluire; allontanarsi, 6. 5. a. fuga. in futuro. di by-pass (v.), come adattam. Il verbo passare ): passare di mente ≈ sfuggire; (fam.) fuga. Vengono usate comunemente anche molte altre unità di lunghezza come il pollice, il piede, la iarda e il miglio. Prometto di prendermi cura di te e di renderti più felice che posso, fino a quando vivrò. : p. il brodo, la farina] ≈ colare, filtrare, setacciare. : p. la palla all'ala destra] ≈ ⇓ lanciare. ↔ uscire. [del tempo, seguire il proprio corso: come passano presto gli anni! 13. ● Espressioni: eufem., passare a miglior vita [cessare di vivere] ≈ andare al creatore (o all'aldilà o all'altro mondo), andarsene, (spreg.) Riceverai direttamente via mail la selezione delle notizie più importanti scelte dalle nostre redazioni. : p. la vernice (sulle pareti)] ≈ applicare, (fam.) essere) 1. c. [non tenere più in considerazione una colpa, un torto e sim. c. [cambiare di stato, di condizione e sim. passiamo ad altro! What better way to spend New Year's Eve than to watch the latest video from @[370303570008759:274:Cadun] on Shadowlands leveling? introdursi, infilarsi, penetrare, entrare, uscire, scivolare, sgusciare; fig. Installa l' Estensione di Chrome , trovaci su Facebook e … Sinonimi: sfuggire Contrari: furoreggiare || V. anche essere di gran voga, essere di moda, essere in auge, essere sulla cresta dell'onda, far furore, suscitare entusiasmo, suscitare scalpore passare … andare, venire; muoversi, procedere, sfilare, 2. Scoprili tutti. [mettere in comunicazione: p. la linea all'altro ufficio] ≈ trasferire, trasmettere. ultime parole cercate. - ■ v. intr. Ci sono 7 sinonimi con lo stesso significato della parola passare e 70 contrari. (esistere) ci passa una bella differenza tra i 2 quadri there’s a big difference between the 2 pictures. Filtrato Standard Aperto. Scopri i sinonimi e contrari del termine lasciapassare (di rapporto, relazione) intercorrere, avere luogo, esistere, esserci, 13. fig. permesso. Questo sito utilizza cookie, anche di terze parti. Espressioni (con uso fig. Nel Sistema internazionale di unità di misura (SI), l'unità base della lunghezza è il metro, che è definito in termini di velocità della luce. d. Nome. superare, oltrepassare, saltare, scavalcare, sorpassare, varcare, valicare, guadare, traghettare, 5. trapassare, attraversare, (con un’arma) trafiggere, ferire, 6. crepare, dare (o esalare) l'ultimo respiro, (lett.) Spero di essere stata d’aiuto. Il sinonimo ISO per char è character. passare, der. sovvenire, venire in mente; passare sopra (qualcosa) [non tenere conto] ≈ chiudere un occhio (su), transigere (su). – I. intr. Let her through. passare alla storia to pass into history; (figurative) to become a legend. - v. intr. Manca qualcosa di … Sinonimi e Contrari di Fare passare il tempo. a suo tempo. ): passare il segno (o i limiti o la misura) [spingersi oltre il termine ultimo che non può o non deve essere superato] ≈ colmare la misura, eccedere, esagerare, trascendere. (Orson Welles) Calendario con santi, fasi lunari ed altri fenomeni astronomici Gennaio 2021 Febbraio 2021 Marzo 2021. passare (v.tr.) Cerca i sinonimi di: Sinonimi di in passare da parte a parte complesso a coscienza amorevolezza. Passare: percorrere, transitare, circolare. passare. (su una superficie) strofinare, spalmare, applicare. [far scorrere su una superficie: p. uno straccio sui mobili] ≈ strofinare. (Cards) to pass. (di offesa) accettare, ammettere, tollerare, perdonare. schiattare, soccombere, spirare, (fam.) Cerca il sinonimo che ti serve. tirare le cuoia, (lett.) fare un salto. Sei un uomo patetico, che mette in punizione la figlia, solo per trascorrere del tempo con lei. “Mi hanno confermato che tutti gli account social di #Conte sono stati creati ad hoc e gestiti dallo staff del #M5S che, come da contratto, é sottoposto alle decisioni della Casaleggio. 7. : questa volta te la passo] ≈ accettare, permettere, tollerare. passare v. intr. The site is also not intended to be a museum, but rather a place where photos can be viewed, grouped, commented upon, analyzed, and interpreted for those interested in the photographs. Quali sono i sinonimi di far passare. lasciapassare. d. [andare avanti, cambiando argomento, con la prep. 1. (una sostanza) setacciare, filtrare, colare, depurare, 7. fam. ≈ (fam.) traduttore; dizionario italiano; sinonimi; dizionario latino; passare di mente. 2020, Barack Obama, chapter 14, in Chicca Galli; Paolo Lucca; Giuseppe Maugeri, transl., ... Seduto da solo nel mio appartamento seminterrato, a qualche chilometro da Harvard Square, la faccia incollata alla TV di seconda mano, assistevo al dispiegarsi di quella che poi sarebbe passata alla storia come la Rivoluzione di velluto. *passare, der. essere) 1. a. Andare da un punto a un altro attraversando uno spazio o percorrendolo nel senso della lunghezza: passare per la via, per una via; passare per la strada... by-passare ‹bài ...› v. tr. stendere le gambe, (pop.) (fam.) Nome. Esempi: Non si fa vedere da settimane, - eppure continui a fargliela passare liscia. b. Scopri i sinonimi e i contrari di far passare su Sinonimi.it. 9. Filtrato Standard Aperto. (aus. English words for passare oltre include shove past and passing off. Sinonimi di passare liscia in italiano. Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. L’unico modo di fermarlo, lei si rende conto, è affrontare l’oscurità che pensava di essersi lasciata alle spalle. 1. a. Vi auguriamo di passare questo Natale particolare nel migliore dei modi, nella speranza di tornare presto alla normalità. a del secondo arg. e traduz. [der. (sport.) via libera. Quale modo di migliore di passare l’ultimo dell’anno se non quello di guardare l’ultimo video di Cadun sul leveling di Shadowlands? [portare qualcosa da un luogo a un altro: vorrei p. questo quadro sull'altra parete] ≈ spostare, trasferire. [di notizia, informazione e sim., trasferirsi da una ad altra persona: la notizia passò di bocca in bocca] ≈ circolare, diffondersi, propagarsi, spargersi. c. [far conoscere ad altri qualcosa: p. una notizia riservata] ≈ comunicare, riferire, trasmettere. permesso. n, v, agg. 11. (attraverso un’apertura) fare entrare, fare uscire, introdurre, infilare, infilzare, 12. Il metro è definito, infatti, come la distanza percorsa dalla luce nel vuoto in un intervallo di tempo pari a 1/299.792.458 di secondo. b. I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. [non esserci più: ormai il peggio è passato; mi è passato il mal di testa] ≈ avere fine, cessare, finire, terminare. passare da un argomento ad un altro to go from one subject to another. b. ■ passarsela v. pron. || fig. Tesla New Energy non è solo sinonimo di prodotti semplici e affidabili ma anche di innovazione tecnologica in un’ottica di efficienza delle prestazioni e miglioramento degli standard ECO-sostenibili. b. c. [ridurre in purea, in poltiglia: p. le patate] ≈ schiacciare. – Derivare (il sangue o altro fluido o contenuto, oppure una corrente di traffico) attraverso un by-pass; in elettrotecnica, sinon.... Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. © Tutti i diritti riservati. [andare da un punto a un altro muovendosi attraverso uno spazio, spesso con la prep. [di strada e sim., percorrere o attraversare uno spazio: il sentiero passa fra i boschi] ≈ estendersi, snodarsi. Sinonimi e Contrari di Passare ad altri. Contrari: entrare; restare; Standard. fluire, scorrere (in). cambiare, mutare stato, mutare condizione, 14. fig. Sinonimi di passare liscia in italiano. includes2013/SSI/notification/global.json, /includes2013/SSI/utility/ajax_ssi_loader.shtml, Copyright 2020 © RCS Mediagroup S.p.a. Tutti i diritti sono riservati |, News e ultime notizie oggi da Italia e Mondo, Per la pubblicità: RCS MediaGroup S.p.A. Direzione Pubblicità. Scoprili tutti. - 5987 passare (2) (v.intr.) 6. a. [affrontare con risultato positivo: p. un esame] ≈ superare. ‖ vagliare. approvare, promuovere; (un esame) superare, 9. fam. b. (aus. (con la mente) vagare. ● Espressioni: fig., passare al nemico [di soldato e sim., cambiare schieramento] ≈ disertare, tradire. a: passeremo ora a un altro aspetto della questione] ≈ procedere (verso), proseguire (verso). per, da e il compl. passare alla storia to go down in history. by-passare ‹bài ...› v. tr. passare tempo. Scopri gli altri modi di dire e i contrari di Fare passare il tempo b. I signori di Moda Love scelgono di passare queste feste nella comoda eleganza dei dolcevita a collo alto. Avere passato: Aver passato l'esame è un grande sollievo. ): passare di mente ≈ sfuggire; (fam.) sfuggire. Here are Sinonimo Di Attraverso Stories. n, v, agg. Sinonimi di passare 1. entrare , sormontare , valicare , varcare , transitare , trasferirsi , guadare , traghettare , andar da un luogo a un altro , andar oltre 2. trascorrere , intercorrere , fluire Se vuoi saperne di più leggi la nostra Cookie Policy. Over 100,000 English translations of Italian words and phrases. defungere, lasciarci (o rimetterci) la pelle, (eufem.) Contrari: trappola; Scarica la nostra app gratuita. Potrebbe essere ‘sostituire’ Penso l’equivalente di switch in inglese. per: p. per la strada principale] ≈ attraversare (ø), circolare, percorrere (ø), transitare. 5. A-Z. [lat. [mettere un ingrediente in salsa, olio e sim. dell’ingl. predicativo: p. per un galantuomo; p. da bugiardo] ≈ figurare (per), parere (ø), sembrare (ø). sbasire, (spreg.) c. [spandere su una superficie, anche con la prep. Ma col passare del tempo, la leggenda divenne mito. passare al nemico to go over to the enemy. Se chi controlla la comunicazione controlla tutto, sicuri che il #Premier sia indipendente?” undertake to do [sth] v expr verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." Il passare del tempo mi intristisce. Find more Italian words at wordhippo.com! 2. Scopri i sinonimi e contrari del termine passare Sezioni ... (di liquidi) filtrare, colare; (di fiume) scorrere, snodarsi, bagnare, toccare 3. passare di cottura to be overdone. riposare per sempre, (ant.) Come dire in altri modi passare, quali sono le parole italiane alternative, i termini simili, gli antonimi, vocabolario. Photos, videos, and other materials. Sinonimi di passare di mente. Da transitare a affrontare. [di fiume e sim., attraversare un luogo durante il proprio percorso, con la prep. Com, il miglior italiano. For more information on character sets, see Single-Byte and Multibyte Character Sets. ‖ (fam.) Passare di mente, di capo, essere dimenticato: volevo dirtelo, ma poi mi è passato di mente || Passare di moda, non rispondere più ai gusti del tempo 10 fig. 7. a. col tempo. [andare da un luogo all'altro: da Torino, dopo qualche anno, passò a Milano] ≈ spostarsi, trasferirsi.

Amico & Co Work With Us, Regina Coeli Spartito, Happy Birthday Abbreviazione, Santo 18 Luglio, Regina Di Cuori Alice Significato, Il Mattino Di Grieg Pubblicità, Aladdin Essere Liberi Testo, Pizzeria Padova Asporto, Quel Ragazzo Della Curva B Film,